Lőrincz L. László egy napja
Számtalan e-mailt kaptunk az utóbbi hetekben Web-oldalunk látogatóitól, akik a ,,Meglepő és mulatságos” állandó vendégei közül különösen kíváncsiak Lőrincz L. László, vagyis Leslie L. Lawrence magánéletére. Az ő kedvükért stábunk egy hűvös tavaszi hajnalon fölkerekedett, hogy kilesse a híres író személyes titkait. Tartsanak velünk!
Reggel 5 óra. Észrevétlenül próbáljuk megközelíteni Lőrincz L. László házát a csöndes budai utcácskában, de kis híján lebukunk. Hirtelen ugyanis közvetlen közelről szívdermesztő, pincemély kutyaugatás dörren a fülünkbe. Ez Cooper ügynök, az író kaukázusi juhász típusú házőrzője! Szerencsére egyikünk meghitt viszonyban áll a kutyákkal, így néhány becéző szó és fülvakarás gyengéd hangulatba hozza Coopert, és tovább várhatunk leshelyünkön.
Fél 6. Fény gyúl a konyhában! Az ablakon keresztül megpillantjuk a híres írót, aki láthatóan teljesen frissen és vidáman tesz-vesz, kávét főz, reggelit készít. Pontosan úgy néz ki, mint aki szereti ezt a napszakot, s örömmel várja az előtte álló nap feladatait. Az író családtagjainak egyelőre nyoma sincs.
6 óra. Lőrincz L. László átmegy a dolgozószobába, és szerencsénkre a teraszajtóval szemközti kis íróasztalhoz ül le. Mellettünk Cooper ügynök olykor morran egyet, ahogyan egy hű házőrzőnek ildomos, de engedi, hogy közelebb osonjunk a teraszhoz. Innen jól láthatjuk, amint az író az NDK gyártmányú mechanikus ,,Erika” írógépe fölé hajol (nem számítógépet használ!), sőt, ha Cooper csöndben van, még a billentyűk sűrű zaját is halljuk. Az író elmélyülten dolgozik, készül az új regény. Látszik rajta, hogy a gondolatai egészen máshol járnak. Talán éppen egy tibeti kolostor rejtelmeit bonyolítják és bogozzák hősei.
7 óra. Egyenként megjelennek az író álmos családtagjai, felesége, felnőtt fia és lánya a konyhában. Az író rövid időre kisiet hozzájuk, üdvözli őket, aztán visszaül az írógépéhez, és újra a készülő regény világába merül.
8 óra. A családtagok távoznak otthonról. Az író lankadatlanul formálja hőseit. Megfigyelésünk szerint ezen a délelőttön 13 lapot ír tele.
11 óra. Az író pihenőt engedélyez Erikának (= írógép). Feláll az asztaltól, nyújtózik, kiáll a napsütötte teraszra. Arcán az alkotás öröme. Stábunk majdnem lebukik, de egy jókora bokorba húzódva sikerül észrevétlenül folytatnunk a figyelést. Cooper ügynök megpillantván gazdáját otthagy minket. Boldog farkcsóválással rohan a terasz alá, szájában jókora bot. Játszani hívja az írót, aki lemegy hozzá, hogy egy kis botdobálással örömöt szerezzen kedvencének.
11 óra 15 perc. Az író autóval távozik otthonról. A zsúfolt városon át alig tudjuk követni.
11 óra 45 perc. Az író megérkezik a budapesti belvárosba, a bölcsészkar menzájára. Egy népes, hozzá hasonló korú hölgyekből és urakból álló asztaltársasághoz siet. Kölcsönösen üdvözlik egymást, szemmel láthatóan régi ismerősök. Sikerül a mellettük levő asztalhoz telepednünk, ahonnan hallhatjuk a beszélgetésüket. Ebből kiderül, hogy éppen 40 éve, egyetemista koruk óta ezen a menzán ebédelnek minden hétköznapon. Később a keleti művészet történetére terelődik a téma a baráti társaságban. Az ebéd elfogyasztása után beszélgetnek még egy keveset, majd az író távozik. Újra autóba ül, és hazasiet.
13 óra. Cooper ügynök által kísérve elfoglaljuk leshelyünket. Az író ismét az asztalánál ül, előtte Erika. Dolgoznak.
17 óra. Hazatérnek a családtagok. Az író rendületlenül ír.
18 óra. Az író befejezi az írást. A családtagjaival közös vacsorához ül le.
19 óra. Az író letelepedik a tévé elé. Elérkezettnek látjuk az időt, hogy föladjuk magunkat. Becsöngetünk. Az író örömmel invitál minket a tágas nappaliba. Beavat minket abba, hogy amit aznap megfigyeltünk, az általában is jellemző a mindennapjaira.
Csaknem 20 éve adta a fejét az addigi Mongólia-kutató az írásra. Regényeiben a szórakoztatáson túl az ismeretterjesztést is megvalósítja. Az egyes helyszínek, épületek teljesen élethűek, s a hitelesen leírt tradíciók által a regény élvezetén túl közelebb kerülhetünk az európaiak számára kevéssé ismert rejtélyes Kelet kulturális szokásaihoz. Hőseit általában valós figurákról mintázza, olykor több alakot gyúr össze egy személyiséggé. A szereplők neveit sokszor különböző filmek stáblistája ihleti.
Ahogyan láthattuk, Lőrincz L. László tartja magát ahhoz, hogy minden hétköz-napon délelőtt 5 órán keresztül dolgozik az éppen készülő regényén. Ez idő alatt általában 10-15 oldalt ír meg. Utána következik az ebéd a menzán, majd, ha akad dolga a városban, azt elintézi. Délután kijavítja a délelőtt hevenyészve leírt 10-15 oldalt. Szabadidejében olvas, tévét vagy filmeket néz, avagy a szeretett kutyájával játszik, a kertjében időzik. A családja zavartalan hátországot biztosít alkotó tevékenységéhez, tökéletes harmóniában élnek együtt a nagy házban. Az író évente néhányszor elutazik, hogy új helyszíneket ismerjen meg az új regényeihez. Az idén Mexikóba készül e célból. Képes élménybeszámolóját természetesen megosztjuk majd olvasóinkkal.
S hogy miért a kétféle nevű Az író Leslie L. Lawrence néven írja a keleti kalandregényeit, Lőrincz L. Lászlóként pedig a fantasztikus regényeit jegyzi. Ezáltal segít az eligazodásban azoknak az olvasóinak, akik az egyik vagy a másik témájú műveit keresik.
Évente két új regénye jelenik meg, valamint egy újólagos kiadása valamelyik régebbi könyvének. Legutóbb, 10 évvel az első megjelenés után adták ki másodszorra Az elátkozott hajó című művét.
Május 10.-ére várható a legújabb regénye, melynek címe: Mau-mau.